Mundakopanishad : ( Attainment of heaven by performing 'Agnihotram' rirual properly ). Mantram-5 & 6.
Mundaka-Upanishad
Chapter-1.
Section-2. ( Rituals )
Mantram-5 & 6. ( Attainment of heaven by performing 'Agnihotram' rirual properly )
Mantram-6.
Ehy-ehiti tam-ahutayah suvarcasah
suryasya rasmibhir-yajamanam vahanti,
priyam vacam-abhivadantyo-rcayantya
esa vah punyah sukrto brahma-lokah.
ehi = come hither;
ehi = come hither;
iti = that;
tam = to him;
ahutayah = oblations ( homa dravyam-s );
suvarcasah = brilliant;
suryasya = of the sun;
rasmibhih = through the rays;
yajamanam = the sacrificer ( the performer of homa yajnam );
vahanti = carry;
priyam = pleasant;
vacam = words;
abhivadantyah = addressing;
arcayantyah = praise;
esah = this;
vah = thy;
punyah = virtue ( holy );
sukrtah = gained by good karma-s ( activities );
brahma lokah = the world of Brahma.
"Come hither, come hither" say these brilliant oblations unto him and carry the sacrificer through the rays of the sun, addressing to him the pleasant words of praise, "This is the holy world of 'Brahma' gained by the good works."
Discussion-
We follow here the same analogy as in the last mantram, and oblations through the 'vasana-s' created by them, "the rays of the sun" literally usher the worshipper to the world of his enjoyments.
In the market, you reached the sari-shop or I entered the coffee house, invited by our individual 'vasana-s.'
Similarly, the 'vasana-s' created in the mind of the performer of the homa-yajnam, as it were, guide him after his death to fix his identity with such a form under such a team of circumstances, wherein his total experience would be the exact enjoyment of fruits of the oblations.
END.
Next : Mantram-7. [Criticism of rituals -- devoid of knowledge ( Upasana ) ].
To be continued ....
Comments
Post a Comment